Mazda3: Nawiązywanie połączenia
Korzystanie ze spisu telefonów
Wykonanie połączenia jest możliwe poprzez
wypowiedzenie imienia osoby (oznaczenia
głosowego), której numer telefonu został
uprzednio zarejestrowany w zestawie
głośnomówiącym Bluetooth. Patrz
"Rejestracja spisu telefonów".
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Call"
- Zapytanie: "Name please."
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXX... (Np. "John's phone")"
(Podaj oznaczenie głosowe
zarejestrowane w książce telefonicznej).
- Zapytanie: "Calling XXXXX... (Np.
"John's phone") XXXX (Np. "at
home"). Is this correct?" (Oznaczenie
głosowe i miejsce kontaktu
zarejestrowane w książce telefonicznej).
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Dialing"
UWAGA |
Polecenie głosowe "Call" i oznaczenie
mogą być łączone.
Np. W Punkcie 2 powiedz "Call John's
phone", wówczas Krok 3 i 4 można
pominąć |
Rejestracja spisu telefonów
Spis telefonów zestawu głośnomówiącego
Bluetooth służy do zapamiętywania
numerów telefonów.
UWAGA |
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona uwag
ę, aby wykonywać ją podczas jazdy,
i możesz popełnić zbyt wiele błędów. |
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"New entry"
- Zapytanie: "Name please."
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXX... (Np. "Mary's phone")"
(Podaj oznaczenie głosowe dla
wprowadzanej pozycji).
- Zapytanie: "Adding XXXXX... (Np.
"Mary's phone") (Oznaczenie
zapisywanej pozycji). Is this correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Home, Work, Mobile, or
Other?"
- Powiedz: [Beep] "Mobile" (Powiedz
"Home", "Work", "Mobile" lub "Other"
w celu określenia miejsca kontaktu.)
- Zapytanie: "Mobile" (Miejsce kontaktu
do zarejestrowania). Is this correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Number, please."
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXXXXXXXX" (powiedz
numer telefonu do zarejestrowania).
- Zapytanie: "XXXXXXXXXXX
(rejestracja numeru telefonu). After
the beep, continue to add numbers, or
say Go-Back to re-enter the last
entered numbers, or press the Pick-
Up button to save the number."
- (Rejestracja)
Naciśnij przycisk odbierania
rozmowy lub powiedz "Enter",
a następnie przejdź do Punktu 17.
(Dodawanie/wprowadzanie
numeru telefonu)
Powiedz "XXXXX" (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 15.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz, "Go Back". System
odpowie "Go Back. The last entered
numbers have been removed."
Następnie przejdź do Punktu 13.
- Zapytanie: "Number saved." Would
you like to add another number for
this entry?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
lub "No".
- Po wypowiedzeniu "Yes" można
będzie zarejestrować dla tego samego
wpisu dodatkowy numer telefonu.
Po wypowiedzeniu "No" system
przejdzie w stan czuwania.
(Importowanie spisu telefonów)
Poprzez Bluetooth możesz
zaimportować do zestawu
głośnomówiącego Bluetooth spis
telefonów z Twojego urządzenia (telefonu
komórkowego).
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Import contact"
- Zapytanie: "The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system. The import contact process
requires the user to operate the phone.
Refer to the phone's manual for
information on how to operate the phone
to perform the import operation."
- Zapytanie: "X (liczba lokalizacji
zawierających dane) numbers have
been imported. What name would you
like to use for those numbers?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXX... (Np. "Mary's phone")"
(Podaj oznaczenie głosowe dla
wprowadzanej pozycji).
- Zapytanie: "Adding XXXXX... (Np.
"Mary's phone") (Oznaczenie pozycji).
Is this correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Number saved." Would
you like to import another contact?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
lub "No"
- Jeśli "Yes", procedura powraca do
Punktu 5.
Po wypowiedzeniu "No" system
przejdzie w stan czuwania.
Edycja spisu telefonów
Spis telefonów zestawu głośnomówiącego
Bluetooth można edytować.
UWAGA |
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas jazdy,
i możesz popełnić zbyt wiele błędów. |
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Edit"
- Zapytanie: "Please say the name of
the entry you would like to edit, or say
"List names"."
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXX... (Np. "Mary's phone")"
(Podaj oznaczenie głosowe
zarejestrowane w spisie telefonów do
wyedytowania).
- Zapytanie: "Home, Work, Mobile, or
Other?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Home" (Podaj miejsce kontaktu do
wyedytowania: "Home", "Work",
"Mobile" lub "Other").
- Zapytanie: "XXXXX... (Np. "Mary's
phone") (Oznaczenie zapisywanej
pozycji) XXXX (Np. "home") (miejsce
kontaktu). Is this correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "The current number is
XXXXXXXXXXX (Np. "555-1234")
(Aktualnie zarejestrowany numer).
New number, please".
UWAGA |
Jeśli w danej lokalizacji nie było
wcześniej zapisanego numeru
(Np. "Work"), zapytanie będzie
brzmiało "Number, please". |
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXXXXXXXX (np. "555-5678")"
(powiedz numer telefonu do
zarejestrowania).
- Zapytanie: "XXXXXXXX (Numer
telefonu) After the beep, continue to
add numbers, or say Go-Back to reenter
the last entered numbers, or press
the Pick-Up button to save the number".
- (Zmiana numeru)
Naciśnij przycisk odbierania rozmowy,
a następnie przejdź do Punktu 15.
(Dodawanie/wprowadzanie
numeru telefonu)
Powiedz "XXXXX" (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 13.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz, "Go Back". System odpowie
"Go Back. The last entered numbers
have been removed. Number, please".
Następnie przejdź do Punktu 12.
- Zapytanie: "Number changed".
Usuwanie danych w spisie telefonów
(Usuwanie pojedynczych danych zespisu telefonów)
Ze spisu telefonów zestawu głośnomówiącego Bluetooth można usuwać pojedynczedane.
UWAGA |
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona uwag
ę, aby wykonywać ją podczas jazdy,
i możesz popełnić zbyt wiele błędów. |
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Delete"
- Zapytanie: "Please say the name of
the entry you would like to delete, or
say "List names".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXX... (Np. "John's phone")"
(Podaj oznaczenie głosowe do
usunięcia ze spisu telefonów).
- Zapytanie: "Deleting XXXXX...
(Np. "John's phone") (Zarejestrowane
oznaczenie głosowe) Home (Miejsce
kontaktu). Is this correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "XXXXX... (Np. "John's
phone") (Zarejestrowane oznaczenie
głosowe) Home (Miejsce kontaktu)
deleted".
(Usuwanie wszystkich danych ze
spisu telefonów)
Ze spisu telefonów zestawu głośnomówi
ącego Bluetooth można usunąć
wszystkie zarejestrowane dane.
UWAGA |
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona uwag
ę, aby wykonywać ją podczas jazdy,
i możesz popełnić zbyt wiele błędów. |
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Erase all"
- Zapytanie: "Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phonebook?".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "You are about to delete everything
from your Hands Free system
phonebook. Do you want to continue?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Please wait, deleting the
Hands Free system phonebook".
- Zapytanie:"Hands-Free system
phonebook deleted".
Odczyt pozycji ze spisu telefonów
zestawu głośnomówiącego Bluetooth
Zestaw głośnomówiący Bluetooth może
odczytać listę pozycji zarejestrowanych
w spisie telefonów.
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Phonebook"
- Zapytanie: "Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact".
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"List names"
- Zapytanie: "XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Np. "John's phone",
Mary's phone, Bill's phone)" (zostają
odczytane pozycje zapisane w książce
telefonicznej).
W czasie odczytywania żądanej
pozycji, naciśnij krótko przycisk
wybierania głosowego i wypowiedz
jedno z poniższych poleceń
głosowych, aby zostało wykonane.
- "Continue": Kontynuacja odczytu.
- "Call": Łączenie rozmowy
z zarejestrowanym numerem po
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
- "Edit": Edycja zarejestrowanego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
- "Delete": Usunięcie zarejestrowanego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
- "Previous": Powrót do poprzedniego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
- Zapytanie: "End of list, would you
like to start from the beginning?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "No"
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
Możliwe jest ponowne wybranie numeru
osoby, do której została połączona
poprzednia rozmowa.
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Redial"
- Zapytanie: "Dialing"
Wybieranie numeru telefonu
UWAGA |
Przećwicz tę czynność w zaparkowanym
samochodzie, aż nie upewnisz się, czy
nie będzie ona Cię dekoncentrować
w czasie jazdy. Jeśli nie czujesz się
pewnie, wykonuj połączenia
telefoniczne po zaparkowaniu
w bezpiecznym miejscu, i ruszaj tylko
wtedy, kiedy możesz kontrolować
sytuację, a całą uwagę skupić na jeździe. |
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Dial"
- Zapytanie: "Number, please"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"XXXXXXXXXXX (Numer telefonu)"
- Zapytanie: "XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing".
- (Wybieranie numeru)
Naciśnij przycisk odbierania lub powiedz,
"Dial", po czym przejdź do Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie
numeru telefonu)
Powiedz "XXXXX" (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz, "Go Back". System odpowie
"Go Back. The last entered numbers
have been removed." Następnie
przejdź do Punktu 3.
- Zapytanie: "Dialing"
UWAGA |
Polecenie "Dial" i numer telefonu
można połączyć.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz:
"Dial 123-4567", można w ten sposób
pominąć Punkty 3 i 4. |
Telefony alarmowe
Przy pomocy poleceń głosowych można
nawiązać połączenie z numerem
alarmowym 112.
- Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
"Emergency"
- Zapytanie: "Dialing "112", is this
correct?"
- Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] "Yes"
- Zapytanie: "Dialing"
Odbieranie rozmowy przychodzącej
Zapytanie: "Incoming call, press the
pick-up button to answer"
Aby odebrać rozmowę, naciśnij
przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzucić ro ...
Zobacz tez:
Kierunkowskazy
Przesuń dźwignię w dół (skręt w lewo)
lub do góry (skręt w prawo) do zatrzymania.
Dźwignia wróci samoczynnie w poło-
żenie środkowe, a kierunkowskaz
wyłączy się po wykonaniu skrętu.
Jeśli lampka s ...
Wspomaganie ruszania na pochyłości (wersje z przekładnią bezstopniową)
Po wstrzymaniu pracy silnika przez układ wstrzymywania pracy silnika
"Stop & Start", gdy samochód znajduje się na pochyłości, aby zapobiec
stoczeniu się samochodu, chwilowo utrzymywana jest siła hamowania
do czasu, aż praca silnika zostanie wznowiona ...
Blukada dźwigni automatycznej skrzyni biegów
Rys. 187 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów.
Blokada dźwigni zmiany biegów zapobiega
przypadkowemu włączeniu biegów, i nieumyślnemu
uruchomieniu samochodu.
Blokadę dźwigni zwalnia się w następujący
spos&oacut ...